Ein größerer Teil der deutschen Goldschmiede Fachbegriffe stammt aus dem französischen auch wenn lateinische Wurzeln zu finden sind. Im beginnenden 19 Jahrhundert waren die Franzosen in Europa in der Goldschmiedekunst das Maß aller Dinge und das hat auch die Sprache der Goldschmiede nachhaltig geprägt.
Das ist auch in der Küche so.
Nur sind die Begriffe teilweise so verhunzt das man das ursprüngliche Französich kaum mehr heraushört.
Die Verkaderung (wie Ulrich hingewiesen hat), Millegriff (millegrip), der Chaton, das Charnier, a jour, sind ja noch deutlich erkennbar.
Das ist auch in der Küche so.
Nur sind die Begriffe teilweise so verhunzt das man das ursprüngliche Französich kaum mehr heraushört.
Die Verkaderung (wie Ulrich hingewiesen hat), Millegriff (millegrip), der Chaton, das Charnier, a jour, sind ja noch deutlich erkennbar.